My breath is hot,
My heart beats fast,
My hands quakes the most,
My face covers with sweat,
Why all these? because
You come near me.
My legs with twists,
My eyes with tears,
My lips with shivers,
My head with shakes says...
I didn't want you to...
My necks felt a hard wood
Which crawled around,
Oh! its your hand?
Is it halt there? NO!
It spreads.
My eyes poured.
But yours?- Ogled.
My heart rushed
to go out.
Your hands chained.
Is that you I believe?
Is that you my parents believe? Oh...
Whom do I make to believe?
Where do I go for rescue?
Friday, December 17, 2010
Wednesday, December 1, 2010
Brookner

If it is there something like, an author should have some criteria to be chosen then definitely she will not be in that series. because i chose her without knowing nothing about her. but it is not by accident. Family and Friends was the only novel I'm aware of.
It tells about a new technique of photo fiction. It is about a story moves around a family where, the readers would view it through a photograph. The very interesting part to be noted here is, this technique is well know to all the viewers of Tamil films. the same point of view is used in the film அழகி. (Azhagi ). I found this later.
The film tells more about the pathos effect of life. but this novel has more enjoyments and a happy ending.
Sunday, November 28, 2010
Good Friday
This- a kind of conversation,
or a kind of relaxation,
or a kind of satisfaction,
Oh no! a kind of vexation.
One Monday I heard and sympathized in heart.
One Tuesday I heard and burned in heart.
One Wednesday I heard, and boiled in heart.
One Thursday I heard, and irritated in heart.
One Friday I experienced in real.
May be 'good' Friday.
No one to get sympathy.
No one to get burn.
No one to get boil.
No one to get irritate.
but, i experienced in real.
An attempt in tamil.
'முயற்சிகள் செய்தால் முடியாதா?'
பள்ளி பாடம் சொல்லியது,
பயின்றபோதிலாத உணர்ச்சி
பல காலங்கள் கடந்து இன்று
பளிரென்று உறைகிறது.
முடியாதென்றால் முடி கூட பாரம் தான்.
இயலவில்லை என்றால் இமை கூட இமயம்தான்.
துன்பம் என்றால் தூசு கூட தூண்தான்.
முடியாதென்பதை முறியடித்தால்
முட்கள்கூட கிரீடம்தான்.
இயலும்மென்றால் இடர்கூட இன்பம்தான்,
துணிவிருந்தால் துயரம்கூட துரும்புதான்.
என் மனம் கேட்டது-
முயற்சிகள் செய்தால் முடியாதா!
Friday, November 26, 2010
A New Arrival
This is a page to share the new arrival from me.
Which comes out from my novice knowledge of literature and language.
Poem is a suitable genre to express a persons emotion.
Here is my first English poem:
The Woman in Me
There were days
where I blindly believe
whatever I see and
whatever I here.
My hands will be generous towards
wherever I saw a beggar.
My heart felt for the insane
whoever and whatever i saw.
I was a girl then.
There were days
I found eerie in front of the
eyes which ogle me.
sometimes I bout-but
mostly I stood inert.
why? was I a coward?
I still remember when
I caught the fever- self-sympathy
I was a girl then.
There were days of phobia,
Topophobia, Eremiophobia, Nyctophobia
silly Matrophobia too.
She came then - a rescuer.
She gave me a vision
I shed down all my ignorance.
Yea! I got the confidence
I could feel a halo around me
She makes me know,
the best of me.
Oh! what 've She done to me!
now I could feel
The Woman in me.
where I blindly believe
whatever I see and
whatever I here.
My hands will be generous towards
wherever I saw a beggar.
My heart felt for the insane
whoever and whatever i saw.
I was a girl then.
There were days
I found eerie in front of the
eyes which ogle me.
sometimes I bout-but
mostly I stood inert.
why? was I a coward?
I still remember when
I caught the fever- self-sympathy
I was a girl then.
There were days of phobia,
Topophobia, Eremiophobia, Nyctophobia
silly Matrophobia too.
She came then - a rescuer.
She gave me a vision
I shed down all my ignorance.
Yea! I got the confidence
I could feel a halo around me
She makes me know,
the best of me.
Oh! what 've She done to me!
now I could feel
The Woman in me.
Subscribe to:
Posts (Atom)